До чего же мне нравятся женские романы английского происхождения! Дафна Дюморье, Шарлотта Бронте, а теперь и Джейн Остин - они, казалось бы, не должны меня привлекать никаким образом. Я терпеть не могу образ типичной барышни прошлых веков, которая занята исключительно мыслью - как бы поудачней выскочить замуж, откуда соответствующие производные - какое платье надеть на бал, со сколькими кавалерами потанцевать, как изогнуть губки, чтобы привлечь к себе самого красивого и богатого. Бесконечные рассуждения о внешности и манерах меня раздражают до такой степени, что лучше уж и не пробовать взяться за женский роман. И всё-таки я попробовала. Опять. Наверное, потому, что с такими романами можно отдохнуть душой, немного повозмущаться и в конечном итоге подтвердить лишний раз, что образ тогдашней женщины ужасен и глуп.
Предполагалось, что "Гордость и предубеждение", кроме красивого названия, не будет иметь ничего. И я даже избегала эту книжку на полках магазинов очень долго. И наконец, не удержавшись, ничуть не пожалела. Любопытная вещь. Она если и не переломала мои стереотипы насчёт женщин-писательниц того времени, то уж, во всяком случае, ощутимо пошатнула. Нельзя относиться к произведению литературы с предубеждением. Что бы не пророчили обложка, аннотация, твои собственные мысли по этому поводу, реальность наверняка окажется куда любопытней. Иногда натура экспериментатора очень выручает меня. Могла бы пройти мимо и не получить кое-что важное.
Джейн Остин через образы сестёр Беннет показала совершенно различных девушек. Дурочка и кокетка Лидия, подражательница Китти, живущая с книгами Мэри, добрая и светлая Джейн, остроумная и сильная Элизабет... Душа ликует и радуется. Наконец-то женщина, пускай даже во времена вполне определённых взглядов на женщину, получила характер, ум, сердце, стремления, мечты! Наконец-то её функция не ограничена поисками супруга (читай - человека, который будет содержать). И на контрасте с младшими сёстрами до чего же прекрасно было наблюдать за Элизабет, за её лёгкой, остроумной манерой вести беседы с мистером Дарси, за её поступками и словами, внутри которых проглядывает настоящая душевная свобода - никаких тебе рамок и правил, никаких "настоящая женщина должна быть...".
И любовная линия (даже две любовных линии) ничуть не банальны - ужимок, глупых улыбок и глаз, опущенных долу, чувств на пустом месте, слава богу, здесь нет. А есть замечательное развитие отношений - и любовь, по-настоящему крепкая и осмысленная, появляется в сердце героини далеко не сразу, медленно оформляясь, углубляясь, и куда там Белле Свон с её сверкающими вампирчиками. Вот действительно серьёзная привязанность людей друг к другу. Вот чувство, прошедшее множество препятствий и не согнувшееся перед ними. Я готова поверить в такую любовь.
А то, чем этот роман оказался полезен лично для меня, - пресловутые гордость и предубеждение. Собственно, аксиома, не нуждавшаяся в доказательствах. И всё-таки я забываю про неё, невольно поддаваясь именно гордости с предубеждением. А они, как очень последовательно и чётко показывает Джейн Остин, могут испортить отношения с любым человеком. Ты делаешь выводы по первому впечатлению. И ничуть не пытаешься понять, что же скрыто за тем или иным поступком. Мы сами придумываем для себя отрицательный образ, тогда как, немного разобравшись в своих предрассудках и очистив шелуху, смотрим на человека новыми глазами... и всё меняется. Крайне необходимый урок. В особенности сейчас.
И, разумеется, не могу не отметить неподражаемый язык подобных произведений. Знаю неприязнь многих к сложным конструкциям, витиеватым оборотам речи - а меня они околдовывают и заставляют, даже без оглядки на сюжет, читать и наслаждаться. Я искренне восхищена возвышенно-обстоятельной манерой говорить, изящными фигурами обращений - да и вообще, научиться бы самой так же ясно, с расстановкой, вежливо и красиво выражать собственные мысли в разговоре.