carpe diem
Я так обрадовалась, что у нас в Питере поставили пьесу Пристли "Время и семья Конвей", что сразу побежала покупать билет и не прочла предупреждение на сайте. Так что смотрела я спектакль на эстонском языке 
В гардеробе нам выдали наушники. Всю пьесу прямо в ухо переводил старческий голос - и, хоть это было очень весело, он немного подпортил впечатление от спектакля. Потому что плохо переводил. То путался в словах, то выкидывал целые куски текста... да и вообще говорил очень скучно, совсем без эмоций. А ведь это драма, она держится не только на словах, а ещё на том, как сказаны эти слова! Я давным-давно мечтала увидеть (и услышать) Пристли на сцене, но теперь мне по-прежнему хочется увидеть и услышать его по-русски.
Это, оказывается, приезжал Таллинский городской театр. Эстонцы играют потрясающе. Язык у них быстрый и стремительный, и сами они такие же - яркие, громкие, с головой в чувствах и настроениях героев. Они были великолепны, просто глаз не оторвать, у них вышла чудесная Кей, очаровательная Хейзел, славная Кэрол, да и все Конвеи безупречны, идеальное попадание в образ. Я не очень хорошо помню пьесу (исправлю это сегодня же - перечитаю), но по тому, что помню, и правда идеальное.
С замиранием сердца слушала знакомые фразы. Пускай паршиво озвученные по-русски этим дядькой, а всё равно - что-то внутри сжимается... и я плакала, просто не могла не плакать, на этих горьких словах: "Счастливые юные Конвеи, которые разыгрывали здесь шарады, - они ушли, и ушли навсегда". Потому что время - неизбежное, беспощадное, оно приходит и уносит всё, все мечты и планы, все светлые чувства и мысли, оно убегает, течёт сквозь пальцы, и вот уже юным Конвеям из первого акта по сорок и больше лет, они изменились, они разочарованы, они больше не стремятся к своим мечтам. Дикое превращение. Очень больно. И так же больно в третьем акте, когда они снова юны и счастливы, но тревожные звоночки ясно слышатся в их словах и поступках - ведь может, правда может случиться так.
Я всё-таки верю в них. В Кей с её мечтами и желанием не просто писать, а писать хорошо - она так похожа на меня, - в Кэрол, которая хочет ЖИТЬ, изо всех сил, искренне и по-настоящему, в Мадж, которая борется за свободу и всеобщее счастье, в Робина, который мечтает преуспеть в бизнесе... во всех них. Потому что они слишком прекрасная семья, потому что их мечты слишком чудесные и живые, чтобы вот так пропасть в рутине и обывальщине. Они победят рутину. Я в них верю.
Хорошо было вернуться во второй из моих любимых театров - Театр Комедии. Отвыкла от него, в последний год ходила только в Молодёжный. Уютной маленькой сцены не хватало, но там на балконе было тоже очень здорово - сцена видна прекрасно, разве что перегородка мешала.
Пора, наверное, осваивать и этот театр глубже, да и с другими, пока незнакомыми театрами, встретиться. Вот Театр Дождей, например, - магическое название, и там тоже идёт пьеса Пристли!

В гардеробе нам выдали наушники. Всю пьесу прямо в ухо переводил старческий голос - и, хоть это было очень весело, он немного подпортил впечатление от спектакля. Потому что плохо переводил. То путался в словах, то выкидывал целые куски текста... да и вообще говорил очень скучно, совсем без эмоций. А ведь это драма, она держится не только на словах, а ещё на том, как сказаны эти слова! Я давным-давно мечтала увидеть (и услышать) Пристли на сцене, но теперь мне по-прежнему хочется увидеть и услышать его по-русски.
Это, оказывается, приезжал Таллинский городской театр. Эстонцы играют потрясающе. Язык у них быстрый и стремительный, и сами они такие же - яркие, громкие, с головой в чувствах и настроениях героев. Они были великолепны, просто глаз не оторвать, у них вышла чудесная Кей, очаровательная Хейзел, славная Кэрол, да и все Конвеи безупречны, идеальное попадание в образ. Я не очень хорошо помню пьесу (исправлю это сегодня же - перечитаю), но по тому, что помню, и правда идеальное.
С замиранием сердца слушала знакомые фразы. Пускай паршиво озвученные по-русски этим дядькой, а всё равно - что-то внутри сжимается... и я плакала, просто не могла не плакать, на этих горьких словах: "Счастливые юные Конвеи, которые разыгрывали здесь шарады, - они ушли, и ушли навсегда". Потому что время - неизбежное, беспощадное, оно приходит и уносит всё, все мечты и планы, все светлые чувства и мысли, оно убегает, течёт сквозь пальцы, и вот уже юным Конвеям из первого акта по сорок и больше лет, они изменились, они разочарованы, они больше не стремятся к своим мечтам. Дикое превращение. Очень больно. И так же больно в третьем акте, когда они снова юны и счастливы, но тревожные звоночки ясно слышатся в их словах и поступках - ведь может, правда может случиться так.
Я всё-таки верю в них. В Кей с её мечтами и желанием не просто писать, а писать хорошо - она так похожа на меня, - в Кэрол, которая хочет ЖИТЬ, изо всех сил, искренне и по-настоящему, в Мадж, которая борется за свободу и всеобщее счастье, в Робина, который мечтает преуспеть в бизнесе... во всех них. Потому что они слишком прекрасная семья, потому что их мечты слишком чудесные и живые, чтобы вот так пропасть в рутине и обывальщине. Они победят рутину. Я в них верю.
Хорошо было вернуться во второй из моих любимых театров - Театр Комедии. Отвыкла от него, в последний год ходила только в Молодёжный. Уютной маленькой сцены не хватало, но там на балконе было тоже очень здорово - сцена видна прекрасно, разве что перегородка мешала.
Пора, наверное, осваивать и этот театр глубже, да и с другими, пока незнакомыми театрами, встретиться. Вот Театр Дождей, например, - магическое название, и там тоже идёт пьеса Пристли!