carpe diem
Остановись, мгновенье, — ты прекрасно!
Я не могу написать толком отзыв об этой книге. Да и надо ли?
Для меня в ней было две части - начало и конец. Середина - та, что с гномами, нимфами и иже - осталась непонятой, неосмысленной. Может, и есть своя роль у неё. Я пойму со временем.
Фауст - моё. Тот образ, который я люблю, о котором думаю и хочу написать. Эта скука, разочарование, недовольство жизнью... Таким же был Чиверел у Пристли. Таким же Печорин и Онегин. Не полностью, но таким же.
С одной стороны Фауст неприятен мне. А с другой - сочувствовала. Хотелось хорошего конца для него. Чтобы он, как Чиверел, осознал ценность жизни и начал жить.
Мефистофель - Воланд. Сразу сравнивать стала их. Даже фраза: "Часть силы той, что без числа творит добро, всему желая зла".
Ощущения, что Мефистофель - плохой, не было. Скорее, мудрый. И, кстати, немало мыслей у него, близких мне.
Вообще тут много было непонятых вещей. Возраст? Невнимательно читала? Вальпургиева ночь, нимфы, ведьмы... Я не нашла этим кусочкам места в мозаике пьесы.
Конец не тот. Для меня - не тот. Нет, замечательно, что Фауст спасён. Но милость бога, доброта бога, прощение бога... Я не люблю, мне неприятно, когда всё к этому сводится. Хоть сюжет и обязывает - не люблю.
Мне трудно воспринимать пьесы. Тем более - пьесы в рифму. Но тут... так затянуло с первых строчек - не оторваться. А ещё я восхищалась и удивлялась - как настолько гладко и чётко удалось перевести на русский язык?
Думаю через несколько лет перечитать "Фауста". Он нуждается в повторном чтении. Чувствую.
Я не могу написать толком отзыв об этой книге. Да и надо ли?
Для меня в ней было две части - начало и конец. Середина - та, что с гномами, нимфами и иже - осталась непонятой, неосмысленной. Может, и есть своя роль у неё. Я пойму со временем.
Фауст - моё. Тот образ, который я люблю, о котором думаю и хочу написать. Эта скука, разочарование, недовольство жизнью... Таким же был Чиверел у Пристли. Таким же Печорин и Онегин. Не полностью, но таким же.
С одной стороны Фауст неприятен мне. А с другой - сочувствовала. Хотелось хорошего конца для него. Чтобы он, как Чиверел, осознал ценность жизни и начал жить.
Мефистофель - Воланд. Сразу сравнивать стала их. Даже фраза: "Часть силы той, что без числа творит добро, всему желая зла".
Ощущения, что Мефистофель - плохой, не было. Скорее, мудрый. И, кстати, немало мыслей у него, близких мне.
Вообще тут много было непонятых вещей. Возраст? Невнимательно читала? Вальпургиева ночь, нимфы, ведьмы... Я не нашла этим кусочкам места в мозаике пьесы.
Конец не тот. Для меня - не тот. Нет, замечательно, что Фауст спасён. Но милость бога, доброта бога, прощение бога... Я не люблю, мне неприятно, когда всё к этому сводится. Хоть сюжет и обязывает - не люблю.
Мне трудно воспринимать пьесы. Тем более - пьесы в рифму. Но тут... так затянуло с первых строчек - не оторваться. А ещё я восхищалась и удивлялась - как настолько гладко и чётко удалось перевести на русский язык?
Думаю через несколько лет перечитать "Фауста". Он нуждается в повторном чтении. Чувствую.
Ой, некорректный вопрос. Гете был на полтора века раньше.
Сама я "Фауста" не одолела.
Почему не одолела?
Не понимаю всю эту демонщину, религиозную муть и прочее. Отчасти понимаю Фауста, но все равно неприятно. И тяжело читать было. Хватило где-то на одну треть.
И... Фауст не спасен! Есть вторая часть - непосредственно то, что случилось с Фаустом после гибели Гретхен.
О нем я могу говорить бесконечно...