Но я внезапно посвятила персонажу, который задумывался как Проблема в жизни героини и не более того, целых две главы. Неожиданно он стал мне интересен и важен. И ещё более неожиданно стал Говардом Рорком на минималках
Дорога к настоящему
Глава 9. Королевство Джареда
Глава 9. Королевство ДжаредаТак получилось, что в ванной рядом с комнатой Анжелы засорилась раковина, и всё утро Салливан посвятил шумным стараниям её починить. Он гремел инструментами, кряхтел, то заползая под раковину, то выползая обратно, отгонял любопытных Крисов и жаловался на жизнь. А суть была такова: пользоваться этой конкретной ванной стало невозможно. И Анжела была вынуждена пойти в другую, как раз возле комнаты Джареда.
В эту комнату она ни разу даже не заглядывала, стараясь – по понятным причинам – держаться от места обитания злейшего врага как можно дальше. Но с тех пор, как Джаред спас её от хулиганов и поведал свою историю, прошло несколько дней, и отношения между ними… изменились. Нет, не стали внезапно дружескими: Джаред по большей части игнорировал Анжелу, словно её в доме нет, проходил мимо, не удостаивая и беглым взглядом. В этом плане всё осталось по-прежнему. Но едкие замечания, противные ухмылки, попытки вывести из себя и задеть по больному месту исчезли полностью. Джаред остался всё тем же Джаредом – угрюмым, замкнутым, довольно неприятным типом, но что-то определённо сделалось с ним в тот день. И Анжела никак не могла понять, что же именно.
Может, как раз желание докопаться до истины и заставило её на обратном пути из ванной остановиться и заглянуть в комнату Джареда. Краешком глаза, как будто случайно, и всё-таки – ещё какую-то неделю назад она не решилась бы и на такое. Но любопытство взяло верх над осторожностью и смущением, а ещё, пожалуй, некое новое чувство… желание разгадать Джареда, понять его, как раньше было с Салливаном, Леонардо и близнецами. Анжела просто забыла, что хозяин комнаты может вернуться в любой момент и застать её прямо на месте преступления; она глубоко вдохнула, толкнула дверь и переступила порог.
Таинственная обитель Джареда Джонса поражала скупой обстановкой и аккуратностью. Кровать заправлена простым, без узоров, покрывалом, на полу ни единой пылинки, одежда не свалена в беспорядочную груду, как бывало у самой Анжелы, а перекинута через спинку стула возле стола. У одной стены примостился шкаф, у другой – комод с тремя ящиками, под окном – письменный стол, на котором так же, как и всюду, царил идеальный порядок… если не считать листов бумаги, разложенным на нём. То ли рисунки, то ли чертежи, они были испещрены колонками мелких цифр, стрелками, буквами. Подойдя ближе, Анжела рассмотрела что-то похожее на дом – окна, двери, крыша, квадратные комнаты, нечёткие наброски стен и потолков…
Ей, конечно, хотелось увидеть больше, и она подалась вперёд… но больше ничего не успела.
– Эта ситуация тебе ничего не напоминает?
Анжела дёрнулась, как застигнутый врасплох воришка; собственно, почти так и обстояло дело – она вломилась в чужую комнату в отсутствии хозяина, да ещё такого замкнутого и ревностно охраняющего свои секреты, как Джаред… Если верить словам Кристины и Кристофера, даже они, неуловимые и упрямые до жути, так и не смогли за всё время, проведённое Джаредом в этом доме, проникнуть в его комнату. Расследование тайных исчезновений «братца» они начали именно с комнаты, справедливо полагая, что все улики хранятся именно там. Но сколь бы изобретательной ни была фантазия близнецов, Джареду удавалось каждый раз ломать им все планы. Видимо, он и правда держал в своей комнате что-то личное, иначе так не охранял бы свою территорию.
И вот Анжела, чьи отношения с Джаредом и так были весьма натянуты, посмела ступить за границы этой священной территории.
Судорожно сглотнув, Анжела обернулась.
Вопреки всем ожиданиям, злости на лице Джареда заметно не было. Ни сердитым, ни расстроенным он тоже не выглядел, скорее… наоборот. Анжела во все глаза таращилась на него, а он, улыбаясь краешками губ – не ехидно, впрочем, и не насмешливо, скорее добродушно – прислонился к дверному косяку и смотрел на неё, скрестив на груди руки. Молчание затянулось на целую минуту, мучительную, страшно мучительную для Анжелы.
– Что ж, мы квиты, юная шпионка Анжела, поздравляю, – хмыкнул наконец Джаред. – С твоей стороны весьма умно напомнить мне, как я вошёл в твою комнату без разрешения, и ответить тем же. Не трясись так, испепелять на месте взглядом не буду и вынашивать планы мести тоже. Говорю, мы квиты, так что расслабься, ладно? Аж больно на тебя смотреть.
На ватных ногах Анжела пошла к двери, и Джаред с нарочитой галантностью посторонился, пропуская её в коридор. Да, он не злился, что, впрочем, не помешало ему захлопнуть дверь прямо у Анжелы за спиной. А чуть позже, когда вся семья завтракала в столовой, этот странный парень, ни слова никому не сказав, спустился по лестнице и выскользнул на улицу; подмышкой у него, как успела заметить Анжела, были свёрнутые в трубку листы бумаги, возможно, те самые, с таинственными чертежами и рисунками.
Близнецы мгновенно приняли боевую стойку; побросав ложки в тарелки с хлопьями и обрызгав молоком Салливана, они обменялись горящими взорами и тут же кинулись в погоню. Оставалось только поражаться их упорству в попытках разузнать, чем же занят Джаред, когда исчезает из дома.
Анжела вовсе не собиралась ходить за ними, конечно, нет. Но так уж получилось (не первое совпадение за это утро), что Роберта попросила нарвать с маленького, в три грядки, огородика на заднем дворе укроп к обеду, и Анжела вышла на улицу как раз в самый ответственный для близнецов момент. Рыжие Крисы крались по дорожке и зорко оглядывались вокруг, чтобы неуловимый Джаред не проскользнул мимо них; а из-за яблони, росшей неподалёку, очень заметно торчала голова самого Джареда, которую, по неясной причине, Кристина и Кристофер упустили из виду.
Набравшись странной для себя смелости, Анжела подошла к Джареду ближе и собиралась спросить, что он тут делает, но Джаред ухмыльнулся и покачал головой. А потом неожиданно схватил Анжелу за рукав и притянул к себе, прижимая к губам палец.
— Тише! Не хочу, чтобы по твоей вине эти два неугомонных Криса заметили меня. К счастью, они не так наблюдательны, как ты, от них спрятаться — легче лёгкого.
Джаред тихо засмеялся, посматривая на Крисов, которые бродили возле дома, пытаясь высмотреть беглеца. Анжела просто не верила своим глазам. Джаред – смеётся, Джаред – говорит нормальным голосом, Джаред — делает её своей сообщницей… Джаред – похож на самого обычного человека. Это событие выходило за все мыслимые рамки, и Анжела не сразу вспомнила, что находится буквально на пороге важной тайны: куда, в конце концов, скрывается почти каждый день этот странный парень.
И она решила, с непривычной, опять же, для себя твёрдостью — не отступать, пока не выяснит всю правду.
Джаред, видимо, догадался об этом по её сжатым кулакам и упрямому выражению лица – он склонил голову на бок, словно прикидывая что-то, а потом махнул рукой.
— Ну что с тобой делать? Ты теперь не отвяжешься, верно? Ладно уж, пошли, только, будь добра, не говори ничего близнецам – они мне покоя не дадут, если узнают.
Анжела не нашлась, что ответить, только кивнула, стараясь всем своим видом показать – ей можно довериться, она никому не раскроет чужую тайну. Она пошла за Джаредом и запретила себе искать ответ на вопрос: почему и с каких пор его доверие стало ей по-настоящему важно?
Они двигались по более-менее знакомым Анжеле улицам, и можно было не бояться, что Джаред заведёт с ней беседу: он угрюмо молчал, спрятав руки в карманы, наверняка уже жалея о том, что согласился показать настырной девчонке своё тайное логово. Молчание было тягостным и, чтобы отвлечься от него и побороть желание немедля развернуться и спрятаться в доме, Анжела внимательно оглядывалась по сторонам. Да, улицы были знакомы, встречались даже памятные приметы: та башенка, тот магазинчик, та скамейка под деревом, тот странный памятник... Что ж, этот город больше не был для Анжелы незнакомцем, она больше не боялась его.
Но пока не знала точно, стоит ли бояться Джареда.
Постепенно известные Анжеле места сменились совсем чужими. Едва ли путь продолжался так уж долго, но Джаред постоянно куда-то сворачивал, проходил под арками и в незаметные щели между домами — да кто угодно потеряет чувство направления. В конце концов Анжела сдалась и перестала следить за дорогой, только ускоряла шаг, чтобы не отставать от Джареда. Он уж точно знал, куда идёт, — видимо, проделывал этот маршрут далеко не в первый и не во второй раз.
Перед ними неожиданно выступило здание; неожиданно потому, что шли они по парку, зелёному, ухоженному, и ничего, кроме деревьев и стройных рядов скамеек вдоль тропинки, в нём как будто не было. Но за густыми кронами обнаружился невысокий холм, и на этом холме стоял дом... не жилой, похожий скорее на музей или оставшийся с давних времён дворец важной особы.
«Ещё один заброшенный дом?!» — в панике подумала Анжела, вспоминая приключения с Крисами.
Впрочем, это здание, в отличие от того, не выглядело покинутой развалюхой. Да, голубая краска на стенах выцвела и облупилась, по стенам кое-где змеились трещины, изящная лепнина местами отсутствовала, но это говорило лишь о том, что здесь давно не бывали люди. И зачем же Джаред привёл Анжелу сюда? Здание, конечно, было очень красивым, но стоило ли тащиться в такую даль, чтобы полюбоваться им?..
— Добро пожаловать, — весело произнёс Джаред, и Анжела вздрогнула. Не только потому, что он заговорил впервые за всю дорогу, но и потому, что слишком беспечным казался его голос, непривычно радостным, до странности довольным Джаред удивил Анжелу ещё больше, когда устремился быстрым шагом — почти бегом — к особняку, сделав нетерпеливый жест рукой, чтобы «шпионка» следовала за ним.
— А мы точно... имеем право тут находиться?
— Конечно. У меня есть то, что обычно бывает только у полноправных хозяев недвижимости.
— И что же?
— Ключ.
Остановившись у парадного входа — массивных золочёных дверей с колоннами по бокам, — Джаред и в самом деле извлёк из кармана ключ. Ужас и шок на лице Анжелы явно доставили ему необыкновенное удовольствие. С хитрой улыбочкой — в которой Анжела почти узнала Крисов, замысливших шалость, — Джаред повернул ключ в замке, распахнул внутрь скрипнувшую дверь и сделал приглашающий жест, пропуская Анжелу вперёд.
Её встретил холл с высокими потолками и гулкой, таинственной тишиной в углах. Через большие, мутноватые от грязи окна в холл лилось солнце отражаясь искорками в зеркалах и стеклянных дверцах шкафов; когда Джаред захлопнул дверь, на каменных плитах пола остались лежать узкие светлые полосы. Напротив входа ввысь устремлялась лестница, покрытая выцветшим, но всё ещё красивым ковром. Вправо и влево были комнаты без дверей, одна за другой, уходящие неведомо куда.
— Страсть ко взлому чужих жилищ, — сказала Анжела, не успев даже удивиться, что сама, первая, заговаривает с Джаредом, — ты подхватил от Крисов?
И случилось невообразимое — Джаред глянул на Анжелу и, вместо того, чтобы скорчить недовольную мину или скривить губы в насмешке, громко расхохотался. Его смех взлетел под самый потолок и запрыгал эхом между стенами.
— Нет, — с трудом выдавил Джаред, — Крисы любят врываться туда, где их не ждут, а меня пустил сам хозяин.
— Правда?
— Ага. Мистер Робертс. Он вроде как присматривал за этим особняком — не знаю, почему именно ему поручили это дело, да и зачем вообще присматривать за домом, который не нужен никому. Он изредка захаживает сюда, и мы с ним однажды встретились. Не спрашивай, как, но в конце концов дубликат ключа стал моим. Я могу приходить, когда пожелаю.
— И ты...
— Да. Каждый раз, когда Крисы поднимали тревогу и пытались меня изловить, я ходил сюда.
Анжела, как заворожённая, оглядывалась по сторонам. И даже вздрогнула, почувствовав, что Джаред берёт её за рукав и тянет в сторону лестницы.
— Пойдём. Покажу тебе своё... королевство.
Что ж, Джаред не вполне шутил, называя этот дом королевством. Должно быть, очень богатые и привыкшие к роскоши люди обитали здесь давным-давно; изящная обивка диванов и кресел, большие, искусно украшенные камины, мозаики на стенах и потолках, картины в позолоченных — или золотых — рамах... Анжеле хотелось замирать у каждой вещи и долго рассматривать её, трогать, вертеть в руках; неужели Джареду всё это можно, он свободно разгуливал по этим прекрасным комнатам, сидел на этой элегантной мебели, любовался картинами на стенах, сколько захочет?..
— Они не такие уж ценные, — заметил Джаред, остановившись за плечом у Анжелы. Они поднялись по лестнице с ковровой дорожкой и стояли теперь на площадке, облокотившись на перила, в окружении десятка больших и маленьких, круглых и прямоугольных картин. — Всё, что было редким или важным, давно развезли по музеям. Все эти вещицы просто старые, не более того. Но я хожу сюда по другой причине.
— Не ради них?..
— Нет. Здесь, конечно, очень красиво, но важнее этой вычурной обстановки сам дом.
— Дом? В каком смысле?
— Посмотри-ка вниз, — вместо ответа улыбнулся Джаред, легонько подтолкнул Анжелу к перилам и указал вниз, в холл. — Присмотрись внимательно, Анж.
Анжела послушно уставилась на комнату, которую уже изучила несколько минут назад, не понимая, что же нового ей нужно там разглядеть. Высокие окна, пропускающие свет, истёртые каменные плиты на полу, зеркало у стены, колонны, как будто разделившие холл на три одинаковых части, анфилады комнат, убегающих вдаль в правую и левую сторону... Красиво. Но Джаред явно ожидал, что Анжела увидит нечто другое, ему самому очевидное и понятное. А разочаровывать Джареда ей почему-то совсем не хотелось. И она пробовала изо всех сил, пока наконец не сдалась и не обернулась к Джареду с видом побеждённого. Но Джаред ничем не выказал разочарования, только ещё раз обвёл быстрым движением руки сияющий от солнца холл.
— Посмотри, Анж, как тут всё продумано.
И она действительно увидела это. Окна были сделаны такими большими и высокими, едва ли не от пола до потолка, чтобы хозяев, входящих в дом, встречали потоки света. Комнаты без дверей располагались одна за другой сплошным коридором, чтобы создать чувство свободы и беспредельности пространства. Колонны подпирали потолок — надёжные, твёрдые, крепкие. А лестница возносилась вверх, приглашая вглубь дома. Да, всё было действительно продумано, сделано не просто красиво и удобно, но ещё и... со смыслом?
Видимо, Джаред прочитал эти мысли у Анжелы на лице, потому что улыбнулся снова — едва ли не счастливой улыбкой, и Анжела сама не заметила, что улыбается тоже. Она всё-таки смогла разглядеть то, что было таким важным для Джареда!
— Этот особняк принадлежал какой-то богатой семье, я забыл их фамилию. Она и не важна. Может, они вовсе не видели в своём доме то, что вижу я... и то, что видел Карл Райт.
— Кто?..
— Человек, который построил всё это. Карл Райт. Я нашёл только имя и один старый чертёж, но... мне и не надо больше. Весь он тут.
Анжела слушала Джареда, смотрела, как он оглядывает стены, лестницу, потолок, окна, ковры не то с восхищением, не то с любовью, и поверить не могла — это действительно Джаред?.. Сейчас он больше всего был похож на Лео, когда тот перебирает струны на своей гитаре, или на Салливана, когда тот складывает из бумаги фигурки, или на Крисов, остервенело что-то мастерящих на заднем дворе и обдумывающих План. Вот этот лучистый огонь в глазах, эту улыбку, этот взгляд, слегка отрешённый от того, что происходит рядом, и устремлённый куда-то далеко... Анжела уже видела их раньше. И не могла даже представить себе, что увидит ещё раз — в Джареде. Том Джареде, который угрюмо таращился на всех исподлобья, без конца отпускал ядовитые шуточки и превращал её жизнь в доме Джонсов в кошмар. Казалось, этому Джареду ничего не может быть по-настоящему интересно и дорого, и уж точно не настолько сильно.
— Ты хочешь стать таким же, как он?
Анжела сказала это прежде, чем успела себя остановить, и, спрашивая, знала ответ на свой вопрос. Вспомнились листы с линиями и цифрами на столе у Джареда... и всё встало на свои места.
— Да, — просто ответил Джаред. — Хочу.
А потом они сидели в комнате, которая, судя по всему, была когда-то рабочим кабинетом хозяина: стол, покрытый толстым слоем пыли, книжные шкафы вдоль стен, старинный глобус на изящной подставке, низенький диванчик в углу. Правда, ни диваном, ни столом они не воспользовались — уселись прямо на полу, и Джаред показывал Анжеле свои чертежи. Десятки листов, исписанных и расчерченных, лежали перед ней, Джаред вытаскивал по одному из вороха и рассказывал... сбивчиво, путано, едва поспевая за собственными мыслями, как будто боялся, что, если не расскажет сейчас, не расскажет уже никогда. Анжела слушала молча. Не потому, что ей было нечего ответить или спросить, — наоборот, слов нашлось очень много, они буквально распирали голову, рвались наружу. Но Анжела молчала, потому что боялась отпугнуть Джареда. Он был не совсем в нормальном состоянии — так же, как Лео с гитарой и Салливан с поделками. Его захватили эти чертежи, этот дом, давным-давно умерший Карл Райт, и он просто хотел выплеснуть чувства и мысли — не важно, кому, лишь бы кто-то слушал.
Конечно, если бы Джаред хорошенько подумал, не стал бы объектом своей откровенности выбирать Анжелу.
Но была у неё всё-таки и другая мысль, слишком заманчивая, чтобы оказаться правдивой. Рассказывал ли Джаред обо всём этом раньше? Делился ли с кем-то ещё? А если делает это в первый раз — почему решил поговорить именно с Анжелой? Не с близнецами, которые ему гораздо роднее, не с Леонардо, мнение которого явно ценит, а с ней, девчонкой, которую знает несколько недель и которой вряд ли хотя бы симпатизирует. Может ли так быть, что Джаред не просто от скуки или желания поделиться хотя бы с кем-то сделал это, а потому, что доверяет Анжеле?
— Конечно, это всё глупости, — говорил он, — мне ещё учиться и учиться. Но Карл Райт тоже наверняка не сразу добился всего... он не был известным архитектором, раз нигде о нём не пишут, и всё же построил такой прекрасный дом. Он знал, что делает. У него был замысел... и ему удалось всё сделать как надо. Не представляю, сколько он сидел над каждым рисунком, каждым наброском... мне бы хотелось взглянуть на них, чтобы сравнить идею и воплощение, но ничего нет, никаких бумаг, один жалкий листок. Мистер Робертс знает только имя. Я начал с того, что пытался нарисовать чертёж этой комнаты... и лестницы, и холла... Сама видишь, не очень-то хорошо получалось. Но это только первые шаги. Скоро я смогу придумывать свои здания и, может, когда-нибудь... Хотя, конечно, так далеко загадывать без толку. Одного старания мало, нужен талант. Вот Лео по-настоящему талантлив, он родился с гитарой в руках, а я... Но однажды я создам что-то. Что-то, чего не было до меня. И оно будет таким же совершенным, как этот особняк.
В линиях, твёрдо прочерченных карандашом на листах на полу, Анжела ничего не понимала. В цифрах и расчётах — тем более. Это были просто линии и цифры, но каким-то странным образом от слов Джареда они оживали, превращались в настоящие здания, в колонны, стены, потолки, лестницы. Анжела смотрела на Джареда, на то, как бережно он касается бумаги, слушала, как возбуждённо и торопливо он говорит, и осознавала: что-то прекрасное, что-то важное происходит сейчас перед ней. Джаред шутливо назвал этот дом своим королевством, но среди раскиданных по полу бумаг он действительно был похож на короля — короля в окружении прекрасных зданий, которые он однажды построит, короля в стране, которая однажды будет принадлежать ему.
С самого начала у Анжелы в голове лихорадочно толпились слова — надо было придумать, что сказать Джареду, как показать ему, что она понимает и очень дорожит его доверием. Ей ничего толком не удалось придумать, но слова вдруг вырвались сами собой:
— Обязательно создашь! Возьмёшь псевдоним «Джаред Райт» и сделаешь что-то потрясающее, я уверена!
Джаред оборвал себя на полуслове и бросил на Анжелу такой странный, такой потрясённый взгляд, что она едва удержалась от того, чтобы тут же начать извиняться и оправдываться. А Джаред улыбнулся, протянул руку и как-то неловко, нервно коснулся руки Анжелы. Он отдёрнул руку сразу же и слегка отодвинулся, будто совершил стыдный и даже непростительный поступок. Но Анжела сама не смогла сдержать улыбку: значит, она всё сказала правильно?..